close
古吉拉特文翻譯
本文引用自: http://blog.roodo.com/zozoyoyo/archives/1835341.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
很多繪本及故事書提供了既定的故事內容,它們讓孩子跟著情節走(有時忘了幻想與想像),也讓父母輕輕鬆鬆地講一則故事。
脫掉文字的負擔:《奇奧花園》、《大千世界》
延伸閱讀:
記錄孩子第一個自編故事
也是無字書:左右童書館:腳印要到哪裡去?跟著腳印走...
左右童書館:My Map Book
就是˙愛˙看˙書:從頭動到腳
多培養孩子的專注力
你試著讓孩子看看不同材質的繪畫及不同面貌的圖像表現嗎?
zoyo閱讀齡:一歲六個月起
書名:《奇妙花園》、《大千世界》
作者:凱蒂˙古萍 安東奈˙路夏
上誼出版
自己說故事的好書翻譯
你試著脫掉文字的包袱嗎?
打開《奇妙花園》、《大千世界》兩本書,
華頓翻譯公司可以告訴孩子多采多姿的世界變化,
我可以自由創作故事情節而不受作者牽絆,
我可以自行連結相扣,這一頁與下一頁之間是如此地息息相關。
書裡有水彩畫、版畫、剪紙、攝影、壓克力畫、裝置作品、雕塑、油畫、黏土……等,
就是沒有文字,因為文字的部分是留給你與孩子一起創作的。
本文引用自: http://blog.roodo.com/zozoyoyo/archives/1835341.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
全站熱搜
留言列表