close
即時葡萄牙文口譯可是頭文字 D 的畫風就是那樣, 並且那是從街機的四代機台移植過來的
axxx007 wrote:賤狗的窩 [Sheng] wrote:
是有什麼處所要設定的嗎?畫質好爛喔,並且好會甩尾真不習慣@@"
你一起頭看習慣畫質對照好的 GT5
固然畫質會有差異
這兩個車款是必然有的吧...不外當一玩習慣頭文字 D 的話, 再歸去玩擬真系的 GT 系列遊戲會玩到想要摔手把 or 標的目的盤 XD 可是GT5一直沒有對照像台灣的山道
固然說 GT5 也只有 720p
一向都比力習慣玩擬真的賽車
請問一下 裡面有沒...(恕刪)
PS2 的 GT4 仿佛也是如斯
翻譯公司用一般AV端子或S端子 的解析度 比480I 還低 會玩的很難得的
不好意思,GT5也只有支援720P,感謝
不好意思,GT5也只有支援720P,感謝
感謝感謝!!
然後再拿這個只有支援到 720p 的頭文字 D 來玩
然後再拿這個只有支援到 720p 的頭文字 D 來玩
axxx007 wrote:hondataiwan wrote:
假如有玩過街機版的應該就知道畫質就是那樣
官網有車種資料不知道有無去找過?
今天跑去買頭文字D,為何我忽然感覺他的畫質只有480P阿,
難怪之前玩起來一向感受很希奇翻譯社 所以很會甩尾那是正常的
起勁查了一下片化名
然後再拿這個只有支援到 720p 的頭文字 D 來玩
過彎都是比力偏抓地跑法,似乎不太有益
是有什麼處所要設定的嗎?畫質好爛喔,並且好會甩尾真不習慣@@"
方才跑了幾場,啟介的FD
把手把設定調劑一下
並且字型很恍惚 很小
當初為了GT5買了一台PS3
華頓翻譯公司是買GT5同梱機的,玩了GT5這片一個禮拜了,
而ES一直都是在BD上讀取 說真的 真的等良久不知道是哪邊有問題 還進展大大能幫忙一下
Red bull x 2010也拿到手良久了
Honda SiR II [EG6]因為華頓翻譯公司是最近剛買頭文字D 有用更新 想說要開開看 新種的車子 可是我更新的時刻 畫面都一向顯示
hondataiwan wrote:
所以今天剛入手一塊日版的頭文字Dkalu7058 wrote:
改裝部品到底效用大不大啊
裡面有無 HONDA CIVIC 的EK9 和EG6
然後把我擠開,接下來就很難追
沒設施出在PS2上面 PS2 會跑不到吧 會讀取很久是因為 它不像有些款遊戲會安裝主程式在HD
不知這兩台在頭D裡的改裝部品是不是甚多引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=281&t=684488&p=8有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
文章標籤
全站熱搜